"Towards the bottle-green, still / Shade of an oak"

Dublin Core

Title

"Towards the bottle-green, still / Shade of an oak"

Subject

Lough Derg--Station Island--Seamus Heaney--Poetry

Description

An extract from Seamus Heaney's poem 'Station Island'

Creator

Seamus Heaney, 1939-2013

Source

Heaney, Seamus, 'Station Island', in Station Island collection, VI, pp. 75-6

Publisher

Faber & Faber, London

Date

1984

Rights

Citation for the purposes of criticism

Format

Poetry Collection

Language

English

Type

Poetry

Identifier

DD_0286

Coverage

54.609009,-7.871214

Text Item Type Metadata

Text

"Freckle-face, fox-head, pod of the broom,
Catkin-pixie, little fern-swish:
Where did she arrive from?
Like a wish wished
And gone, her I chose at 'secrets'
And whispered to. When we were playing houses.
I was sunstruck at the basilica door -
A stillness far away, a space, a dish,
A blackened tin and knocked over stool -
Like a tramped neolithic floor
Uncovered among dunes where the bent grass
Whispers on like reeds about Midas's
Secrets, secrets. I shut my ears to the bell
. Head hugged. Eyes shut. Lead ears. Don't tell. Don't tell.

A stream of pilgrims answering the bell
Trailed up the steps as I went down them
Towards the bottle-green, still
Shade of an oak. Shades of the Sabine farm
On the beds of Saint Patrick's Purgatory.
Late summer, country distance, not the air:
Loosen the toga for wine and poetry
Till Phoebus returning routs the morning star.
As a somnolent hymn to Mary rose
I felt an old pang that bags of grain
And the sloped shafts of forks and hoes
Once mocked me with, at my own long virgin
Fasts and thirsts, my nightly shadow feasts,
Haunting the granaries of words like breasts

As if I knelt for years at a keyhole
Mad for it, and all that ever opened
Was the breathed-on grille of a confessional
Until that night I saw her honey-skinned
Shoulder-blades and the wheatlands of her back
Through the wide keyhole of her keyhole dress
And a window facing the deep south of luck
Opened and I inhaled the land of kindness
As little flowers that were all bowed and shut
By the night chills rise on their stems and open
As soon as they have felt the touch of sunlight,
So I revived in my own wilting powers
And my heart flushed, like somebody set free.

Translated, given, under the oak tree."

Original Format

Poem in collection

Citation

Seamus Heaney, 1939-2013, “"Towards the bottle-green, still / Shade of an oak",” Digital Derg: A Deep Map, accessed April 24, 2024, https://digitalderg.eu/items/show/306.

Geolocation